Полежаев Александр Иванович
читайте также:
А какой я сатана? Она всегда не в духе. И я не съел, а проглотил, не жевавши, так как всегда бываю голоден. Вчера, например, она не дала мне обедать...
Чехов Антон Павлович   
«О вреде табака»
читайте также:
Его собеседник, мистер Шелби, производил впечатление истинного джентльмена, а убранство и весь тон дома свидетельствовали о том, что хозяева е..
Бичер-Стоу Гарриет   
«Хижина дяди Тома»
читайте также:
Не такой, говорит, я человек, служил, говорит, богу и великому государю верой и правдой, на войне кровь проливал и не один раз жизнь терял...
Мельников-Печерский Павел Иванович   
«На станции»
        Полежаев Александр Иванович ПроизведенияМорни и тень Кормала
Поиск по библиотеке:

Ваши закладки:
Вы читаете «Морни и тень Кормала», страница 1 (прочитано 0%)

«Стихотворения», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

Коррекция ошибок:
На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.
Полежаев Александр Иванович

«Морни и тень Кормала»




                   Морни

        Владыко щитов, Твой сын тебя ждет,
        Мечей сокрушитель Надеждою полный.
        И сильный громов И море ревет,
        И бурь повелитель! И пенятся волны;
        Война и пожар Испуганный вран
        В Арвене пылают, Летит из стремнины,
        Арвену Дунскар Простерся туман
        И смерть угрожают. На лес и долины;
        Реки мне, о тень Эфир задрожал,
        Обители хладной! Спираются тучи...
        Падет ли в сей день Не ты ли, Кормал,
        Дунскар кровожадной? Несешься могучий?

                                    Тень

                             Чей глас роковой
                             Тревожить дерзает
                             Мой хладный покой?

                                   Морни

        Твой сын вопрошает. Напал на меня.
        Царь молний, тебя! Он казни достоин.




Страницы (2) : Полный текст книги
Перейти к титульному листу
Версия для печати


1 2


Тем временем:

...
Нечеловеческие условия жизни, жестокость окружающих и постоянные унижения не
сломили их, не поставили на колени - они не хотят быть жертвами, они борются
за свою свободу, за право называться человеком, право жить и любить. Кстати,
в оригинале этот фильм так и называется: "The Defiant"-"Непокоренные".
А какая в этом фильме музыка! Поют на незнакомом языке, но, кажется,
каждое слово понятно, и самые чуткие душевные струны отзываются ей, и уже в
самом сердце звучит эта печальная и мужественная мелодия:
"Моя жангада уплывает вдаль,
Судьба моя, ты так трудна..."
(Позднее я узнала, что автор этой и других песен из кинофильма - друг
Жоржи Амаду, Доривал Каирмми, который, кстати, сыграл роль Жоана де Адама).
"По роману Жоржи Амаду "Капитаны песка" - было написано в титрах. В то
время я, еще школьница, не знала этого имени и понятия не имела, на каком
языке он пишет. Но в ту минуту, когда в зале зажегся свет, я поняла, что
судьба моя решена. Эти прекрасные сильные люди и земля, вскормившая их,
стали моей жизнью. И я дала себе клятву, что когда-нибудь обязательно
переведу эту книгу, на каком бы языке она ни была написана. И если ты,
дорогой читатель, держишь ее в руках, значит, мечты иногда сбываются, а
упорство чего-нибудь да стоит.
... А потом были книги Жоржи Амаду и его письма. Да, да...
Три с лишним года переписки и несколько десятков писем, от которых
кружилась голова. Удивительное чувство: на другом конце земного шара живет
человек, который думает и чувствует так же, как и я, ставит перед собой те
же вопросы и отвечает на них так же и теми же словами, как это сделала бы я.
И тогда близкой стала далекая Бразилия, страна мужественного, неунывающего
народа, стал родным Салвадор да Баия, загадочный город на холмах, который я
не видела, да, наверное, и не увижу. Но шли годы, и мне стало казаться, что
не жгут мою душу "капитаны", что я забыла о них: занималась нелюбимым делом,
писала никому не нужную диссертацию...

Жоржи Амаду   
«Капитаны песка»





Смотрите также:

Н.А.Добролюбов стихотворения А.Полежаева

Русская литература

Полежаев А.И.краткая справка

Александр Иванович Полежаев (Википедия)

Трагическая судьба поэта Полежаева


Все статьи



Другие ресурсы сети:

Аксаков Сергей Тимофеевич

Жоржи Амаду

Полный список электронных библиотек, созданных и поддерживаемых под эгидой Российской Литературной Сети представлен на страницах соответствующих разделов веб-сайта Rulib.net





Российская Литературная Сеть

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Андрей Лещенко. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 3.4

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте


Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.polezhaev.net.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.